関ジャニ∞
Black of night
作词:安田章大
作曲:安田章大
追いかけても叫んでも振り向かない
怎麼追喊你都不回頭
カラダに巻きつく罪のトゲ
纏繞於身上的罪之棘
もう何も感じない
已經什麼都感覺不到了
さめない夢の中で笑う君はまるで悪魔だ
在醒不來的夢中微笑的你就像是惡魔般
喉が干く诱う花の中へ迷い込む
口乾舌燥而迷失誤入誘人花叢
ずっと缲り返す mistakes
不停地反覆mistakes
一体ここはどこなんだろう?
我到底身在何處呢?
どこまで来たんだろう?
又要來到何處?
ただひとり 立ち止まると
只是獨自一人 駐足
かなたへ 消えてしまう
向著彼方逐漸消逝
Black of night
Black of night
谜に包まれた この物语
被謎團包圍的 這個故事
だれが解くことが出来るのだろう
有人能夠解開嗎?
腕の中でもがく姿は 今にもこぼれ落ちそうで
在懷中掙扎的身影 如今也像快消逝一般
Black of night
Black of night
いつからか元の世界見失った 僕たちは
不知道何時開始丟失了原本的世界
永遠に出られない 暗闇のラビリンス
我們永遠也走不出 這個黑暗的迷宮
溺れていく 海深く 引きもどせない
溺於大海深處 無法脫身
ココロを蚀む君の影
吞噬心靈的你的影子
もう何もいらない
已經什麼都不需要了
止まない雨の中で泣いてる君はまるで少女だ
在無止盡的雨中哭泣的你宛如少女一般
とりつかれてけがれた花の中で壊れてく
被操縱而崩壞於花叢中
ずっと止まらない mistakes
不斷地mistakes
一体ここはどこなんだろう?
這裡到底是何處?
どこまで続くんだろう?
又將延伸至何處呢?
行き着く先は何もないのか
目的地什麼都沒有嗎?
ただひとり 立ち止まると
只是獨自一人 駐足
あなたに 溶けてしまう
融化 於你
Black of night
Black of night
谜に包まれた この物语
被謎團包圍的 這個故事
だれが解くことが出来るのだろう
有人能夠解開嗎?
胸の中で微笑む姿 はかなく消えてしまいそうで
在懷中微笑的你 好像馬上就會消失似的
Black of night
Black of night
いつからかこの世界迷い込んだ 僕たちは
不知何時開始迷失於這個世界
永遠に出られない 暗闇のラビリンス
我們永遠也走不出 這個黑暗的迷宮
Black of night
Black of night
谜に包まれた この物语
被謎團包圍的 這個故事
だれが解くことが出来るのだろう
有誰能夠解開呢?
腕の中でもがく姿は 今にもこぼれ落ちそうで
在懷中掙扎的身影如今也像快消逝一般
Black of night
Black of night
いつからか元の世界見失った 僕たちは
不知道何時開始丟失了原本的世界
永遠に出られない 暗闇のラビリンス
我們永遠也走不出 這個黑暗的迷宮
留言列表